Chris
The-Art.Ru
Добавить в избранное

Rambler's Top100

Наш спонсор:

Главная Живопись Музыка Кино Литература


Главная » Кино »
Chris

Крис Маркер
b. Христианин François Bouche-Villeneuve (1)

b. 29 июля 1921, Neuilly-sur-Seine, Hauts-de-Seine, Î le-de-France, Франция

Jaime N. Christley

 
Крис Маркер

Jaime N. Christley - редактор, директор, и главный вкладчик к filmwritten журналу, и зарегистрирован в Нью-йоркской Университетской программе Исследований Кино. Он - шестилетний ветеран американского Флота.
           статьи библиографии работ о кинематографе           в       ресурсах сети Чувств       

"Я пишу Вам от отдаленной страны …"

Информация относительно молодости Криса Маркер, фотографа, кинопроизводителя, самопишущего видеоприбора, поэта, журналиста, художника мультимедиа/установки, проектировщика, и мирового путешественника, недостаточна и конфликт. Год, к которому датированы его кинофильмы, видео, и мультимедийные проекты, зависит, на котором источнике Вы используете, и в которой стране Вы живете. Анкетные данные в состоянии полного беспорядка: Дерек Malcolm, пишущий о ¡Cuba Sí! (1961) для The Guardian, сообщает, что Маркер родился в Монголии, аристократического спуска. Джеф Andrew Времени Лондон isn’t уверенный (Эндрю, 146), и большинство источников, наряду с интернет-Базой данных Кино, использует местоположение I’ve, упомянутый выше как его место рождения. Некоторые говорят, что его отец был американским солдатом, другими, что он (Маркер) был парашютистом во Второй Мировой войне. Все еще другие, что он приезжает к нам с иностранной планеты. Или будущее. В течение его карьеры у него редко брали интервью, и еще более редко фотографировался. Сказано, что он отвечает на запросы о его фотографии с картиной кошки – его любимое животное. (2) я должен задаться вопросом, учитывая сухое, неожиданное, и остроумие вне порядка в большой части его работы, так же как его обаяния с податливостью информации в цифровой век, поддержал ли бы, если бы он не автор любой из вышеупомянутых информаций и дезинформации, он по крайней мере творческое начало (или странность) их проекта? Когда Mikkel Aaland, художник и проектировщик сети, который написал о встрече с Маркером во время раннего ‘90s (в то время как кинопроизводитель воздействовал на Immemory, диалоговый CD-ROM, который исследует межпроникающие понятия памяти и понимающий), требуемый, чтобы сделать запись на ленте его переговоров с мультимедийным художником, ему сказали, "Никакие интервью. Вместо этого если Вы должны написать кое-что, используйте свое воображение. Разместите нас в лодку на Ниле. Мы выпиты. Это - Ваша история. "Это isn’t, что ложь поддержек Маркера и неправды – его главное обаяние в его работе были, скорее природа правды, как это воспринято, понято, и наиболее важно, как это создано, для нас непосредственно как люди и в качестве членов этого или того сообщества.

  Le Joli Mai
 
Le Joli Mai

Ему часто приписывают задумывание кинематографической формы эссе, с которой такие несоизмеримые кинопроизводители как Жан - Лук Годард, у Орсона Велльз, Федерика Фельини, Пьера Паоло Пазолини, Jon Jost, Chantal Akerman, Вима Вендерс, Harun Farocki, Вернера Херзог, Errol Морриса, Джонатана Демм, Аббы Киэростэми, Nanni Moretti, Тэрри Zwigoff, и Agnès Varda были различные степени успеха, и хотя у кинематографического эссе есть свои прецеденты в ранней работе Luis Buñuel (Las Hurdes, 1933), Alain Resnais, (3) и Georges Méliès, среди других, размещение Marker’s в пределах контекста развития эссе должно начаться с Lettre de Sibérie (1957), который не является его первым фильмом, (4), но конечно самый ранний случай его уникального стиля рассказа. Не то, чтобы подтверждение его установки любых флагов было легко: он упомянут дважды в Полин Kael’s, которую огромная антология обзора, Для Держит, оба раза в соединении с Jean Rouch, и подчиненным Godard, несомненно потому что Rouch, Chronique которых d’un eté (1961) является ключевой работой, которая родила cinéma vérité движение, и Маркер, Le которого Joli mai (1963) утвержден на некоторых из тех же самых интервью "человек на улице", введенной Rouch, были просто замечены как сторонники документальных методов-этнографы или сторонники документальных методов-антропологи (Эдгар Morin, который сотрудничал с Rouch на Chronique d’un eté, ведущий французский социолог и философ), в то время как Godard, кто был и все еще больше международной знаменитости чем Маркер или Rouch или соединенный Morin, созерцался Kael как человек - оркестр, кинематографическая мессия, которая не знала границ, и чьи имитаторы будут всегда знать поражение, когда их имитации будут раскрыты или, как Kael, предложенный в ее Уикэнд (Жан - Лук Годард, 1967) рассмотрите "мы бормочем ‘Godard ’, и они погружены" (Kael, 187). Общие черты между Le Joli mai (фильм, который кажется, в отличие от его более поздней работы, наполненной нехарактерно объективным тоном) и Chronique d’un eté были несомненно достаточно большими для автора, чтобы настроить Маркер и Rouch как кинематографические коэффициенты, но простой ропот фильма сделал в году между двумя первичными экземплярами кино vérité, шедевр научной фантастики La Jetée (1962), более чем достаточно, чтобы предоставить Маркеру его собственный угол в истории кино. Но мы возвратимся к тому через мгновение.

  Le Любящий de l'air установленная помада
 
Le Любящий de l'air установленная помада

Учебники школы фильма и книги по истории фильма достигли общего соглашения, чтобы рассматривать любого французского кинопроизводителя, работающего за пределами (или рядом) французская Новая Волна как вторичный: исключения включают Жака Тати –, кто, как очень много других гигантов в среде, воздействовал на волну его собственного проекта – и кинопроизводители, которые принадлежали покинутой группе Банка. В то время как один обычно изображает таких дипломированных специалистов Cahiers du Cinéma как Godard, François Truffaut, Клод Чэброл, Жак Риветт, и Эрик Рохмер, обсуждая французское кино последнего ‘50s и рано к середине ‘60s, там также существовал директора Левого берега, которые, согласно Ричарду Roud, включали трех человек: Agnès Varda, Alain Resnais, и Маркер. Любое подразделение между Новой Волной и кино Левого берега стало все более и более проблематичным, поскольку ‘60s прогрессировал, и поскольку французская интеллигенция стала все более политизированной. Все вещи, которые были важны в начале Новых периодов Волны/левого берега: cinéma vérité, сокращения скачка, фиксация на американском фильме noir, соседство (Чемпионы-Elysées, Cahiers, Париж, Европа) - от центральных отношений, отказались или изменены соответственно, чтобы удовлетворить все более и более глобальному, и все более и более взволнованный, мировоззрение. Мультиэпизодическое сотрудничество между Маркером, Godard, Varda, Resnais, Уильямом Klein, Клодом Lelouch, и Джорисом Ивенс, Поясница du Вьетнам (1967), созданный как средство выразить симпатию Северными вьетнамцами, было оба явным воплощением этого "нового" сознания, так же как – возможно не по совпадению, поскольку Roud предлагает (Roud, 668) – кино, сделанное во время периода, когда Маркер решил сделать фильмы в сотрудничестве с одним или более другими директорами, а не самостоятельно: другие включали À bientôt, j'espère (cо-направленный Mario Marret, 1968), и La Sixième стоят перед du pentagone (cо-направленный François Reichenbach, 1968). Это было также периодом, в который Маркер основал SLON (поток Общества le Lancement des Oeuvres Nouvelles) студия производства, снова выигрывающее, снова проигрывающий (когда преодолено событиями) кинопроизводство, коллективное посвященный созданию социально и политически сознательным работам. Маркер был также связан с Godard и Resnais в создании и распределении "cinВtracts", 16-миллиметровые содействующие части, предназначенные как "сводки новостей" для и о студентах и рабочих во время и вокруг восстания в мае 1968. (5) Маркер позже сделал бы (и еще позже, изменил бы), Le Любящий de l'air установленная помада (1977-1993), также известный как Усмешка Без Кошки, как способ размышлять над повышением и падением левых во время ‘60s и ‘70s; коллектив на сей раз был хором рассказчиков, подобных в схеме к Тонкой Красной Линии (Терренс Мэлик, 1998), заместители для Маркера, название которого не появляется в кредитах, но чья рука является явно вездесущей.

* * *

Маркер был в его в конце 30-ых, когда он сделал Lettre de Sibérie, но если it’s возможный, чтобы полностью изменить старое видел и говорить, что нет никаких авторов, только работы, тогда краткая, скелетная схема данных выше действительно формирует фонд его "молодости"; они были формирующими годами для Маркера, кто продолжит проектировать и организовывать инсталляционную выставку, названную "Тихое Кино" для Нового Музея York’s Современного Искусства, или прежде и после этого, Le Tombeau d'Alexandre (1992) и Une journée d'Andrei Arsenevitch (1999), или его второй шедевр, Sans soleil (1982). Он - теперь единственный автор его работы, но теперь часто кредиты самостоятельно, если вообще, с "задуманный и отредактированный …" вместо обычного "un фильм de …" или "письменный и направленный …", который мы связываем с современным французским языком - и Англоговорящие кинопроизводители.

  Sans soleil
 
Sans soleil

Моя ассоциация с работой Marker’s начала, когда, как жаворонок, я поднял видеозапись Фильмов жителя Нью-Йорка Sans soleil, основанный на похвале Джефом Andrew, Джонатаном Rosenbaum, и другими. Это было в начале 2001; that’s, как далеко Маркер и я возвращаемся. I’ve так как замечено эссе – неоспоримо краеугольный камень формы, далеко превосходя сопоставимые работы Godard и Farocki – еще три раза, и каждый раз это (клише, предупреждающее), остается совершенно новым. I’ve читают несколько частей реакции людьми, которые были поражены потоком информации и самоанализом в Sans soleil, с его структурой "одна проклятая вещь после того, как другой" сформировал вокруг размышлений Marker’s по путешествию, защите прав потребителей, Токио, Западной Африке, партизанской войне, усталости, телевидению, истории, памяти, ностальгии, изображениям, Tarkovsky, и Головокружению (Альфред Хичкок, 1958), чтобы назвать только несколько вещей. Но that’s точно, что я люблю об этом – недавний краткий обзор в жителе Нью-Йорка, упомянул это как "интеллектуально захватывающее," и это может быть наиболее интеллектуально захватывающее кино, когда-либо сделанное; это открывает непоследовательные места в Вашей голове таким способом, которым Вы чувствуете, что you’re казнен на электрическом стуле. Одна связь или отражение в кино становятся четыре или пять в Вашем уме, поскольку Вы наблюдаете Sans soleil или думаете о нем впоследствии, как будто кинопроизводитель послал Вас на миссии узнать это или ту идею, или бит информации (кино является вдохновенным в очень конкретном смысле), или считать кое-что от различной перспективы, и все еще другой, и так далее; кинематографический эквивалент камня, бросаемого в водоем, в чем, Вы - водоем. Все это, и Маркер все еще находят комнату для меланхолии, утомленной, все же странно оптимистическая, волнующая эмоциональная структура. Это также, случается, очень забавно время от времени.

La Jetée  

La Jetée

 

La Jetée является самой известной работой Marker’s, благодаря 12 Обезьянам (Тэрри Джиллиэм, 1995), который приспособил его предпосылку, чтобы удовлетворить 129-минутному кино с высококлассными звездами (Brad Pitt, Брюс Willis, Мадлен Stowe) и бюджет за 29 миллионов долларов. Оригинальный фильм намного более скромен, очевидно, но также и намного более изящен. Предпосылка знакома, вероятно: it’s современный Париж, где молодой мальчик видит красавицу в аэропорту, и затем видит человека, умирают от огнестрельного ранения от неизвестного противника. Несколько лет спустя, после апокалиптического бедствия, которое вело подкошенное человечество в подземные бункеры, мальчик – теперь, выращенный – сокрушен его памятью о красавице настолько настоятельно, что правительственные ученые желают использовать это как средство для путешествия во времени, с надеждой на обнаружение ключа к восстановлению мира к его прежнему условию. Естественно, он встречает женщину и влюбляется в нее. Начиная работу в 28 минут, La Jetée - один из самых странных кинофильмов, когда-либо задумываемых, и также один из самых красивых и грустный. It’s составлял почти полностью из черно-белого, все еще фотографирует, изображая события рассказа. (Есть одно единственное, преследующее исключение – женщина, в отдыхе, трепеща ее открытые веки). Этими stills управляет имеющее отношение к третьей стороне повествование – единственный голос, мы слышим – так же как музыку, и звуковые эффекты.

  Le Tombeau d'Alexandre
 
Le Tombeau d'Alexandre

Другие ключевые работы Маркером включают две превосходных части критики фильма, Le Tombeau d'Alexandre, покрывая жизнь и эпоху забытого советского кинопроизводителя Alexandre Medvedkin, и Une journee d'Andrei Arsenevitch, 55-минутный видео профиль высокого российского директора кино, Андрея Тарковский, сделанного для французского телесериала "Кино de Notre Временные секретари," и вышеупомянутый Le Joli mai и Любящий de Le l'air установленная помада. Его документальный фильм относительно Yves Montand, Одиночество La du chanteur de любящий (1974; иначе Одиночество Длинного Певца Расстояния), интересно и замечателен слушать, хотя it’s вероятно питал больше привязанностью чем мысль. Снабженная субтитрами печать или видео копия ¡Cuba Sí! ускользает от меня, так что делает большую часть его менее известной работы, включая cinétracts. Его единственные разочарования, я думаю, являются A.K. (1985), неудовлетворяющее уважение Акире Куросава, который был сделан во время производства, Бежало (1985), и Уровень 5 (1997), тоскливая раковина эссе, которое не в состоянии захватить Marker’s, предположила обаяние с культурой онлайн (наряду с его обычными темами памяти, истории, и т.д) и дрейфы слишком часто в самопародию.

  Уровень 5
 
Уровень 5

В недавнем американском кино, Сообщение Меньшинства (Стивен Спилберг, 2002), характер обсуждает футуристический компьютерный интерфейс, пульт для полицейских, чтобы исследовать свидетельство в пути, который заставляет их быть похожими на проводников оркестра, и именует определенную любознательную рутину как "вычищение изображения." (6) Я, которого знают don’t, насколько Spielberg или его сценаристы знают о работе Маркера, или Farocki, или даже последнем периоде Welles (F для Фальшивки [1974] и Снимающийся ‘Othello ’ [1979]), но мой ум немедленно, сделал связь между любознательным процессом на основе высоких технологий –, который внедрен в умственных изображениях и воспоминаниях, по совпадению – и работа, сделанная этими эссеистами. Беря изображение, простое изображение, как дрожащие переносные камеры в некоторых из Любящих de Le l'air установленная длина в футах помады, и "вычищая" это, , близко исследующий его природу, его контекст, его предмет, или любой другой аспект, чтобы развить соответствующую беседу –, - то, что прилагает все усилия Маркер. Вычищение изображения является хлебом с маслом Marker’s. Один из его более свежих предметов, Tarkovsky, заметил в его Ваянии в книге времени что:

Очевидно, что искусство не может преподавать никого что-нибудь, так как в человечестве четырех тысяч лет не изучил ничего вообще. Мы должны были давно стать ангелами, имел нас способный к уделению внимания опыту искусства, и разрешению быть измененным в соответствии с идеалами, которые это выражает. У искусства только есть способность, через шок и катарсис, сделать человеческую душу восприимчивой к хорошему. Это смешно, чтобы предположить, что людям можно преподавать быть хорошими... Искусство может только дать пищу - толчок - случай - для психического опыта. (Tarkovsky, 50)

I’m ума, что, в этом отношении, искусство может сделать мир лучшим местом, которое это может создать плодородную окружающую среду для человеческого разума, чтобы развить в его смысле сам, его окружающей среде, и ее месте в глобальной культуре, и мне, don’t думают it’s наивный предполагать, что есть определенные большие произведения искусства, которые должны быть рассмотрены как испорченные товары, если они в любом случае продвигают разрушительные мышления и действие, как расизм, колониализм, дискриминация по полу, и сохранение невежества. Насколько необычный это, тогда, что у Маркера есть то редкое качество, что doesn’t делают его больше чем журналист, поскольку это делает его большим количеством журналиста чем его коллеги – способность найти, извлеките, размышляйте, и использование как обязательный элемент его тезисов, неуловимого поэтического качества, жизненной силы, людей, мест, и вещей, которые он видит.


© Jaime N. Christley, июль 2002

Сноски:

1. Его псевдоним, как говорят, был взят от Волшебной ручки Маркера. That’s единственное объяснение это I’m, знающий.

2. Нет, я haven’t попробовал это. Еще, так или иначе.

3. Маркер помогал Resnais на ориентире 32-минутный Холокост, документальный, Ночный и brouillard (1955).

4. Это была бы Олимпия 52 (1952), документ относительно Мировых Олимпийских Игр в Хельсинки.

5. It’s, интересный отметить связи между проектом cinétracts и намного знаменитым (благодаря гласности и недавний) Dogme 95 "обетов безбрачия". Различия, конечно, растут от побуждений каждого; технические ограничения cinétract намного более требуют – фактически, они близко напоминают параметры для Lumière и compagnie (различные мировые кинопроизводители, 1995) проект: каждая "единица" 16-миллиметрового черно - белого снимка измерила только сто футов в длине, и в 24 структурах в секунду бежал в течение только двух минут и пятидесяти секунд. Предметы действительно были бы "в здесь и теперь," и наиболее интересно, директорам не поверили, и не было никаких международных фестивалей фильма или статей Variety, чтобы отдать то предложение на спорную анонимность. Эта информация прибывает любезность тезиса Степени Master’s Гэри Elshaw.

6. Весьма фантастический It’s, эта машина, но what’s, ударяющий об этом, - то, что каждый получает понятие, что у Маркера была рука в его проекте – it’s такой интерфейс. С другой стороны, в 1996, Mikkel Aaland говорил о том, как Маркер – по общему мнению законченная техническая собака – спела похвалы почти исконной Apple II система GS, "и затем жаловалась горько на отказ Яблока от того, что он рассматривает замечательной машиной."


Работы о кинематографе

Искусство Криса Marker’s сделало себя декларацией в фильмах, видео, установках, и CD-ROM, чтобы назвать только несколько СМИ. Из-за этого любая попытка, сделанная составлять его "работы о кинематографе" неизбежно, сталкивается со странными и замечательными осложнениями. Для simplicity’s пользы это будет ограниченным счетом его работы в кино, ограниченный, чтобы показать и короткие фильмы, на которые он работал непосредственно как существенный – или как уединенный – творческий ум (12 Обезьян doesn’t счет, например), видео, которые рассматривают в подобной манере как те фильмы (индекс его экспериментальных видео работ существует на silverthreaded, представляют ресурс сети Криса Маркер), и что - нибудь еще, что готовилось бы сначала как "кино", и вся другая секунда СМИ. Поскольку я сказал в начале этого эссе, информация в годы и продолжительность, кажется, изменяется из источника к источнику. Вы таким образом поощрены подтвердить или противостоять, самостоятельно, информации, содержавшейся в следующем списке, который был собран от данных по вебсайту Криса Маркер подарков silverthreaded, Адриан Miles ’ ресурс Криса Маркер (последнее обновление: 1995, но все еще весьма огромный), интернет-база данных Кино, так же как разные статьи и обзоры.

Олимпия (1952) 82 минуты

Статуи Les meurent aussi (Статуи Также Умирают) (1953) 30 мин. [codirected Alain Resnais]

Ночная и brouillard (Ночь и Туман) (1955) 32 мин. [помощник Alain Resnais]

Dimanche à Пекин (в воскресенье в Пекине) (1956) 22 мин.

Lettre de Sibérie (Письмо от Сибири) (1957) 62 мин.

Les Astronautes (1959) 15 мин. [codirected Walerian Borowczyk]

Описание d'un бой (Описание Борьбы) (1960) 60 мин.

НCuba Sí! (1961) 52 мин.

La Jetée (1962) 28 мин.

Le Joli mai (1963) 165 мин.

Le Mystère Koumiko (Тайна Koumiko) (1965) 54 мин.
Le Mystère Koumiko
Le Mystère Koumiko

Si J'avais quatre dromadaires (1966) 49 мин.

Поясница du Вьетнам (Далекий от Вьетнама) (1967) 115 мин. [фильм "группы", с сегментами, направленными Маркером, Жаном - Луком Годард, Джорисом Ивенс, Alain Resnais, и другими]

Rhodiacéta (1967)

À Bientôt, j'espère (1968) 55 мин. [codirected Mario Marret]

La Sixième стоят перед du pentagone (1968) 28 мин. [codirected François Reichenbach]

Cinétracts (1968) [политический фильм проектируют с Жаном - Луком Годард и Alain Resnais; скудная информация относительно Cinétracts дает мне впечатление, что структурно они напоминают кинохронику]

Подмастерье de tournage (1969) 11 мин.

На vous parle du Brésil (1969) 20 мин.

Le Deuxiéme procés d'Artur Лондон (1969) 28 мин.

La Bataille des dix миллионы (Сражение Десяти миллионов) (1970) 58 мин.

Остроты Les ont un sens (1970) 20 мин.

Carlos Marighela (1970) 17 мин.

Поезд Le в Марш (Рулоны Поезда На) (1971) 32 мин.

Vive la baleine (1972) 30 мин. [Адриан Miles сообщает, что это может быть названием перевыпуска Людей Les de la baleine (1956) Marker’s S.L.O.N. студия; в любом случае, некоторые источники перечисляют Mario Ruspoli как директора, с Маркером как рассказчик/автор, в то время как другие перечисляют Ruspoli как соруководитель с Маркером]

L’Ambassade (1973) 20 мин. [невыпущенные 8 проектов Высшего качества]

Одиночество La du chanteur de любящий (Одиночество Длинного Певца Расстояния) (1974) 60 мин. [портрет Yves Montand]

Le Любящий de l'air установленная помада (Усмешка Без Кошки) (1977) 180 мин. [некоторые источники перечисляют продолжительность французского выпуска как 240 мин.; Маркер повторно посетил этот проект в 1993 и обновил его; обновленная версия, названная просто Усмешка Без Кошки, была выпущена в Соединенных Штатах в 2002]

Junkopia (1981) 6 мин.

У Sans soleil (Тусклый) (1982) 100 минут [видео listing…other источники есть это в 110 мин.]

2084 (1984) 10 мин.

A.K. (1985) 71 мин. [портрет Акиры Куросава]

Hommage à Simone Signoret (иначе Mémoires льют Simone) (1986) 61 мин. [часть компиляции, посвященная французской актрисе Simone Signoret]

L'Héritage de la chouette (Наследство Owl’s) (1989) 13 сегментов, 26 мин. каждый [сделанный для телевидения]

Баллада Жителя Берлина (1990) 25 мин. [сделанный для телевидения]

Le Tombeau d’Alexandre (Последний большевик) (1992) 120 мин.

Le 20 heures Дэнов les лагеря (Наиболее удобное время в Лагерях) (1993) 28 мин.

Шлем Bleu (Синий Шлем) (1995) 26 мин.

Уровень Пять (1997) 110 мин.

Une Journée d'Andrei Arsenevitch (однажды в Жизни Андрея Arsenevitch) (1999) 55 мин. [портрет Андрея Тарковский]

Подарок Le de l'avenir (Воспоминание Вещей, чтобы Прибыть) (2001)

Чаты perchés (2004)

к вершине страницы


Выберите Библиографию

Работы, Процитированные в эссе

Эндрю, Джеф, Видение Director’s. Чикаго: А капелла Книги, 1999.

Kael, Полин, Для Держат. Нью-Йорк: Книги Пингвина, США. 1994.

Roud, Ричард, редактор, Кино: Критический Словарь. 2 vols, vol 2. Нью-Йорк: Пресса Викинга, 1980.

Tarkovsky, Андрей, Ваяя вовремя: Размышления о Кино. Лондон: Faber и Faber, 1989. редактор K. Охотник-Блэр.


Выберите Библиографию

Gauthier, Парень, Крис Маркер, écrivain multimédia ou Рейс à travers les médias Париж: l'Harmattan, 2001.

Маркер, Крис, Veillée de l'homme и de sa liberté, 1949. [роман]

___________, "Les Séparés" Esprit. Декабрь 1949 17/12, страницы, неизвестные [Поэзия]

___________, Le Coeur сеть, 1950 [Роман]

___________, "Orphée" Esprit. Ноябрь 1950 18/11, стр 694-701.

___________, "Réunions contradictoires" апрель Esprit.19/4 (1951): 599-600. [Подписанный "C.M."]

___________, Обзор грустного Бернарда Pingaud’s L'Amour, Esprit. Февраль 19/2 (1951): 314-315.

___________, "Siegfried и les Argousins, ou le Cinéma allemand Дэны les chaînes." Cahiers du Cinéma. 4. Июль-август. (1951): 4-11.

___________, "Миниатюрный набор sur thème de песни." Esprit.19/5 Может (1951): 765-769. [Подписанный "C.M."]

___________, "Croix de bois и железка." Esprit. Январь (1951): 88-90. [Подписанный "C.M.".]

___________, "L'Esthétique du dessin animé." Esprit. Sep. (1951): 368-369. [Подписанный "C.M.".]

___________, "Мегагерц Gérald Boing-Boing." Esprit. Ноябрь (1951): 826-827. [Подписанный "C.M.".]

___________, паритет Giraudoux lui-même. [Академический Текст.]

___________, "Une Forme d'ornement." Cahiers du Cinéma. Январь 2/8 (1952): 66-68. [Обзор принца Bayaya, фильма Jiri Trnka, подписал "христианский Маркер"].

___________, "Чат Le aussi оценка une personne." Esprit. Январь 20/1 (1952): 78-79. [Подписанный "C.M.".]

___________, "Lettre de Hollywood: Sur trois измерения и une quatrième." Cahiers du Cinéma. 5.25 июлей (1953): 26-34.

___________, "Lettre de Mexico." Cahiers du Cinéma. 4.22 апреля (1953): 33-35.

___________, "Le Cinérama." Cahiers du Cinéma. 5.27 октябрей (1953): 34-37.

___________, "На Береговой линии." Esprit. Март 23/3 (1955): 440-443. [Подписанный "C.M.".]

___________, Ущелье La: Оттоманская Порта ouverte. Париж: Выпуски du Seuil, 1956.

___________, Coréennes. ("Корейцы"). (Некоторые источники перечисляют это как 1962). [книга фотографий.]

___________, Commentaires я. Париж: Выпуски du Seuil, 1961. [Коллекция комментариев фильма Маркера.] Van Wert (1979) примечания: "полные тексты для Статуй Les meurent aussi, Dimanche à Пекин, Lettre de Sibérie, "L'Amérique rêve" [американская мечта - неснятый проект] Описание d'un бой и Куба, Sí доступны в Commentaires я. "(p. 46, n.6).

___________, Commentaires II. Париж: Выпуски du Seuil, 1967. [Коллекция комментариев фильма Маркера.] Van Wert (1979) прокомментировал что: Le Mystère Koumiko, Соя Мексика [неснятый проект] и Сицзян j'avais quatre dromadaires доступен в Commentaires II, "(p. 46, n.6).

___________, Le любящий de l'air установленная помада: scènes de la troisième guerre mondiale. Париж: François Maspero, 1976.

___________, Le любящий de l'air установленная помада: Scènes de la troisième guerre mondiale. 1967-1977. Париж: Maspero, 1978. [Это - подлинник к любящему de Le l'air установленная помада.]

___________, "Уильям Klein: живописец/фотограф/кинопроизводитель." Graphis. 33. Мо-июнь (1978): неизвестные страницы.

___________, Le dépays. Париж: Выпуски Herscher, 1982.

___________, "Reecrire la memoire: 'Sans Soleil' de Крис Маркер." Jeune Cinéma. 149. Март (1983): неизвестные страницы

___________, "Предельное Головокружение." Ежемесячный Бюллетень Фильма. 51 (1984): 196-7. [Интервью с Маркером через компьютерный терминал.]

___________, "Тусклый". Semiotext (e). 4.3 (1984): 33-40.

___________, "A.K. Повествование." Positif. 296 (1985): 49-52. [Текст повествования к A.K. На французском языке.]

___________, La Jetée. n.p., Зональные Книги, 1992. [Книга журнального столика с различными изображениями от La Jetée (но не все они) и французские и английские версии комментария фильма. Очень красиво представленный и также имеет обширные работы о кинематографе.]

___________, "свободная переигровка (отмечает sur Головокружение)." Positif. 400 июней (1994): 79-84.

___________, "Effets и жесты." Мода. 752 (декабрь 1995 с 1994 Янами): 208-11, 263. [Текст Jean-Claude Carrière, фотографиями, от Тихого Кино, Крисом Маркер.]

___________, "Остальные Тихи" на Миниатюрной Иллюстрации La Cinématographique: Крис Маркер, Тихое Кино. Колумб: Центр Wexner Искусств, 1995. стр 15-18.

___________, "Japon". Пересечение. Центр Pompidou. [неуверенный в проблеме/дате].

Susini, Marie & Marker, Крис, La renfermée: Труп La. Париж: Выпуски du Seuil, 1981. (Текст Мэри Susini и фотографии Крисом Маркер).

к вершине страницы


Статьи


Главная » Кино »
Наверх